Συγκεκριμένα ο εν λόγω νεολογισμός εμφανίζεται στο βιβλίο εργασιών της Γ’ Γυμνασίου που δίνει το υπουργείο Παιδείας στους μαθητές στο πλαίσιο άσκησης στην οποία καλούνται να αντιστοιχίσουν ορολογίες εορτών στην Ελλάδα με φράσεις που τις περιγράφουν.
Και ενώ το Πάσχα, το οποίο περιγράφεται ως Ressurection of Jesus Christ, αποδίδεται ως Easter η Τσικνοπέμπτη παρουσιάζεται σαν κακόγουστο αστείο ως Chikno Thursday και όχι περιγραφικά όπως για παράδειγμα Meat Day, ή Roast Meat Day, ή έστω Tsiknopempti σε μία προσπάθεια τουλάχιστον να αποδοθεί ο όρος με την ελληνική του ονομασία.
Την ίδια ώρα η Καθαρά Δευτέρα εμφανίζεται ως Clean Monday αποδίδοντας τον όρο «Καθαρά» κυριολεκτικά ως καθαριότητα/πλύσιμο και όχι μεταφορικά όπως ερμηνεύεται και στα ελληνικά. Όπως αναφέρει η εφημερίδα Καθημερινή, τα βιβλία αυτά οδεύουν προς αλλαγή
Σε μια προσωπική και ειλικρινή εξομολόγηση προχώρησε ο Δημήτρης ΣταρόβαςΟ Δημήτρης Σταρόβας αποκάλυψε ότι η…
Ο Τάσος Τσακαλάκος τοποθετήθηκε δημόσια σχετικά με τις πρόσφατες δηλώσεις του Γιώργος Γαϊτάνος για τη…
Με χαρά και συγκίνηση ανακοίνωσε ο Δημήτρης Καμπουράκης τον γάμο της κόρης του, Εμμανουέλα Καμπουράκη.…
Σε μια ιδιαίτερα ειλικρινή εξομολόγηση προχώρησε η Πέμη Ζούνη, μιλώντας για τον ρόλο της ως…
Σε μια ιδιαίτερα ειλικρινή εξομολόγηση προχώρησε ο Γιώργος Λιάνης, μιλώντας για τη σχέση του με…
Μεγάλο ενδιαφέρον έχει προκαλέσει η παρουσία του Brad Pitt στη Χαλκίδα, καθώς δεκάδες θαυμαστές συγκεντρώνονται…